酢豚
17/07/2013
Sweet & Sour Pork
ポピュラーな中華料理、酢豚。面倒かもしれませんが、油通しするのが、コツ。下ごしらえしたら、後は素早く調理し、味の染みた豚肉の衣がサクサクのうちに、手早くたれをからめて下さい。にんじんやパイナップルなどもお好みで加えて構いません。黒酢を使うと本格的な味になります
Serves 6
- 500g pork shoulder, cut into chunks
- 1/2 bamboo shoot, cut into chunks
- 1 medium onion, cut into 8
- 2 peppers, cut into chunks
- potato starch, for coating
- vegetable, sunflower oil, for deep-frying
- 1 tbsp roasted sesame oil
- 1 sprig of spring onion, cut into 2~3
- 10g ginger, crushed
- 1 clove of garlic, crushed
- 2 tbsp Shaoxing rice wine
<for pork marinade> - 1 tbsp sake
- 1 tbsp soy sauce
- 20g ginger, grated
<seasoning> - 3 tbsp sugar
- 3 tbsp black rice vinegar
- 3 tbsp kethcup
- 2 tbsp soy sauce
- 1/2 tbsp soup stock powder
- 2 tbsp potato starch
- 100ml water
- Mix together the pork marinade in the bowl and marinate the pork for about from 30minutes to a few hours.
- Drain the pork and coat them with the potato starch.
- Heat the oil in the wok over a medium heat until they are just warm not high temperature.
- Deep-fry the vegetables for about 2~3 minutes or until half cooked stirring occasionally. Drain them with kitchen paper to remove any excess oil.
- Turn up the heat and deep fry the half of pork for about 5 minutes or until they are cooked then drain with kitchen paper to remove any excess oil. Cook the rest of pork and drain them.
- In another wok or cleaned the wok heat the sesame oil over a low heat. Add the garlic, ginger and spring onion for about 2~3 minutes.
- Mix together the seasoning in the small bowl.
- Add the Shaoxing rice wine in the wok and the seasoning mixture over a high heat for about 2~3 minutes or until they get thicken consistency.
- Stir in the vegetables and dress the pork. Drizzle with sesame oil and serve immediately.
6人分
- 豚肩肉: pork shoulder—500g
- ゆでたけのこ: bamboo shoot—1/2本
- タマネギ: onion—中1個
- ピーマン: pepper—2個
- 片栗粉: potato starch—適宜
- サラダオイル: vegetable, sunflower oil—適宜
- ごま油: roasted sesame oil—大さじ1
- ネギ: spring onion—1本
- ショウガ: ginger—10g
- ガーリック: garlic—1片
- 紹興酒: Shaoxing rice wine—大さじ2
<下味> - 酒: sake—大さじ1
- しょうゆ: soy sauce—大さじ1
- しょうが: ginger—20g, すりおろす
<たれ> - 砂糖: sugar—大さじ3
- 黒酢: black rice vinegar—大さじ3
- ケチャップ: kethcup—大さじ3
- しょうゆ: soy sauce—大さじ2
- 中華スープの素: soup stock powder—大さじ1/2
- 片栗粉: potato starch—大さじ2
- 水: water—100ml
- 豚肉は一口大に切り、下味に漬ける(30分〜2、3時間)。手で肉を揉み込む様にすると良い
- タマネギは1/8、その他の野菜は一口大に切っておく
- 豚肉の汁気を切り、片栗粉をまぶす
- 中華鍋にオイルを入れ、中火で熱する。オイルが低温に温まったら野菜を油通し(素揚げ)する。火が通ったら、油をよく切り、別皿に取っておく
- 少し油の温度を上げて、中温くらいになったら、豚肉を2回に分けて揚げる
- 豚肉も揚げたら、油を良く切っておく。中華鍋の油を空け、きれいにする
- ごま油を入れて弱火にかける。包丁で叩いてつぶしたガーリック、しょうがのスライス、ねぎのぶつ切りを入れ、香りを出す。香りが出たら、取り除く
- たれの材料を合わせておく。紹興酒、続いてたれを入れて強火にし、混ぜ合わせる
- とろみが出たら、野菜を加えてひと混ぜし、豚肉も入れてからめるように炒める。最後にごま油で香りを付けて出来上がり
Copyright © 2009~ mizue20. All rights reserved. 無断複写・転用を固く禁ず
↓Pleased click the button. I’m participated in the ranking about cooking recipes. Many thanks. クリックしていただけると嬉しいです。どうもありがとう