Pan-fried Seabass with Parsley Butter

serve

本日の夕飯。魚が食べたくなって . . .というのはウソで、サンフィアが目に留まったのでした。フレッシュな海藻 . . .と言うか実は海岸とか沿岸の崖っぷちに育っているようですが、サクサクしていて、他にない栄養とかミネラルあるかも〜なんて、勝手に想像してます。見つけると買わずにはいられないモノのひとつ。

ここのところ界が食べるブロッコリーの量がただならぬ。1株食べます。しかも茹でただけのものを。。。なので、緑&緑。じゃ、いっそソースも緑にしてみよか、、と思い、パセリとバターというシンプルな組み合わせです。スズキはオマケ!?

 Serves 2

  • 2 fillets of seabass
  • salt & ground black peppercorns
  • 1/2 tbp thyme
  • 2 tbsp plain flour
  • 1 tbsp olive oil
  • 1 tbsp unsalted butter
  • 100g samphire
  • 2 tbsp unsalted butter
  • 15g flat parsley, chopped
  • 2 slices of lemon
  1. Season the seabass with salt and pepper and thyme. Flour them.
  2. Heat the 1 tbsp butter in the frying pan over a medium heat and saute the samphire for about 2,3 minutes. Set a side in the plates.
  3. Add the oil and cook the seabass with skin side first. Press gently with the turner to prevent from winding. Cook for a few minutes and turn them over. Cook another a few minutes. Place the seabass on the sauted samphire with lemon.
  4. Heat the 2 tbsp butter and parsley in a small pan. Drizzle the parsley butter over the seabass. Season with salt and pepper and serve immediately.

cook

2人分

  • スズキのフィレ: seabass fillet—2切れ
  • 塩コショウ: salt & ground black peppercorns—少々
  • タイム: thyme—小さじ1/2
  • 薄力粉: plain flour—大さじ2
  • オリーブオイル: olive oil—大さじ1
  • 無塩バター: unsalted butter—大さじ1
  • サンファイア: samphire—100g
  • 無塩バター: unsalted butter—大さじ2
  • フラットパセリ: flat parsley—15g
  • レモンの輪切り: sliced lemon—2切れ
  1. フラットパセリをみじん切りにする
  2. スズキに塩コショウとタイムを振り、焼く少し前に薄力粉をまぶし、余分な粉ははたいておく
  3. フライパンを中火で熱し、バター—大さじ1を入れ、サンファイアを2、3分炒め、皿に盛っておく
  4. オイル—大さじ1を足し、中火でスズキの皮目の方から焼く。皮が反ってくるので、焼き始めに落ち着くまではフライ返しで押さえる。2、3分焼いたら裏返し、更に2、3分焼き、サンフィアの上にのせ、レモンもおく
  5. 小さな鍋にバター—大さじ2を溶かし、パセリのみじん切りを加える。熱くしたバターをスズキの上にかけ、塩をパラリと振ったら出来上がり

Copyright © 2009~ mizue20. All rights reserved. 無断複写・転用を固く禁ず
↓Pleased click the button. I’m participated in the ranking about cooking recipes. Many thanks. クリックしていただけると嬉しいです。どうもありがとう
にほんブログ村 料理ブログ 料理レシピ集へ

Grilled Butter Beans

grilled_butterbeans2

レシピ作りのお題「豆の缶詰め」の時にヒネリ出したもの。バタービーンをグリルで焼くレシピは珍しいかな、と思い、あれこれやってみたら、どれもナカナカいけました。おつまみとか前菜にもいい感じ。味のバリエーションも楽しいです。

アルミフォイルで容器を作ってそれぞれの味付けをすれば、一度にいろんな味が出来ます。

Serves 4

  • 1 canned butter beans—1缶

*Make 4 containers with foil and divide the drained butter beans.

A.

  • 1/2 tbsp roasted sesame oil
  • 1.5 tbsp soy sauce
  • 1/2 tbsp oyster sauce
  • 1 tbsp sake
  • 1 chilli
  1. Coat the beans with sesame oil and grill them for about 10 minutes. Dress with soy sauce, oyster sauce, sake and chilli.

B.

  • 1 tbsp extra virgin olive oil
  • 1 clove of garlic, crushed
  • 1 sprig of thyme or rosemary
  • salt & ground black peppercorns
  1. Mix together the all ingredients and grill them for about 10 minutes.

C.

  • 1/2 tbsp vegetable, sunflower or corn oil
  • 1 tsp curry powder
  • 1/4 tsp salt
  1. Mix together the all ingredients and grill them for about 10 minutes.

D.

  • 1 tbsp of roughly chopped walnuts or pecan nuts
  • 1 tbsp maple syrup
  1. Grill the nuts and beans for about 10 minutes. Drizzle withe maple syrup.

4人分

  • バタービーンの缶詰: canned butter beans—1缶

*アルミフォイルで簡単な容器を4つ作り、そこに水気を切ったバタービーンを入れる

A.

  • ごま油: roasted sesame oil—大さじ1/2* バタービーンにごま油をからめる
  • しょうゆ: soy sauce—大さじ1.5
  • オイスターソース: oyster sauce—大さじ1/2
  • 酒: sake—大さじ1
  • トウガラシ: chilli—1本
  1. 約10分グリルしたらオイスターソースとしょうゆ、酒、トウガラシを合わせてかけ、味をなじませる

B.

  • エクストラバージンオリーブオイル: extra virgin olive oil—大さじ1
  • ガーリック: garlic—1片
  • タイム(ローズマリーでも可): thyme or rosemary—1枝
  • 塩コショウ: salt & ground black peppercorns—少々
  1. ガーリックは包丁で叩き潰す。材料すべてをバタービーンと合わせて約10分グリルする

C.

  • サラダオイル: vegetable, sunflower or corn oil—大さじ1/2
  • カレーパウダー: curry powder—小さじ1
  • 塩: salt—小さじ1/4
  1. 材料すべてを合わせて約10分グリルする

D.

  • クルミ、もしくはピーカンナッツ: walnuts or pecan nuts—粗く刻んで大さじ1
  • メープルシロップ: maple syrup—大さじ1
  1. クルミとバタービーンを合わせて、約10分グリルする。メープルシロップをかけて味をなじませる

Copyright © 2009~ mizue20. All rights reserved. 無断複写・転用を固く禁ず
↓Pleased click the button. I’m participated in the ranking about cooking recipes. Many thanks. クリックしていただけると嬉しいです。どうもありがとう
にほんブログ村 料理ブログ 料理レシピ集へ

Baked Beans

serve
イギリス料理名物の「ベークドビーンズ」。スーパーに行けば沢山の缶詰めが並んでいます。あえて作る人が少ないのは承知ですが、同じ食べ物とは思えないくらいの味ですので、是非一度はトライしてみて下さい。

ハリコットビーンズはインゲン豆ですが、日本では大豆で、またパンチェッタはベーコンで代用しても構いません。ニンジンやセロリなどを加えてお野菜たっぷりのベークドビーンズも良いでしょう

Serves 6~8

  • 400g dried Haricot beans, wash and soak in cold water for over night.
  • 1 medium onion, finely chopped
  • 100g pickled onion, finely chopped if necessary
  • 1 tbsp olive oil
  • 1 clove of garlic, finely chopped
  • 100g panchetta, finely chopped if necessary
    <for seasoning>
  • 3 cloves
  • 3 tbsp muscavado sugar
  • 1 tbsp cider vinegar
  • 1 tbsp worcestershire sauce
  • 2 tbsp tomato ketchup
  • 2 tbsp tomato puree
  • 1 tbsp English mustard
  • 1 chicken soup cube
  • 2 tsp salt
  • ground pepper
  1. Refresh the water with the beans and bring to a boil and simmer about 1 hour or until they are softened. Drain them.
  2. Heat the oil in a heavy based pan over a medium heat and fry the garlic, panchetta and onion for about 5 minutes.
  3. Add the beans and pickled onions and cook another for about a few minutes.
  4. Add the 400ml water and seasoning. Cook for about 1 hour and serve with toasted bread.

cook

6~8人分

  • ハリコットビーンズ: dried Haricot beans—400g
  • タマネギ(中): onion—1個
  • タマネギのピクルス: pickled onion—100g
  • オリーブオイル: olive oil—大さじ1
  • ガーリック: garlic—1片
  • パンチェッタ: panchetta—100g
    <調味料>
  • クローブ: clove—3個
  • マスカバドシュガー: muscavado sugar—大さじ3
  • サイダービネガー(りんご酢): cider vinegar—大さじ1
  • ウスターソース: worcestershire sauce—大さじ1
  • トマトケチャップ: tomato ketchup—大さじ2
  • トマトピュレ: tomato puree—大さじ2
  • イングリッシュマスタード: English mustard—大さじ1
  • 固形チキンコンソメの素: chicken soup cube—1個
  • 塩: salt—小さじ2
  • コショウ: ground pepper—少々
  1. 豆はよく洗って、たっぷりの水に一晩浸けておく
  2. 翌日、たっぷりの水と共に火にかけ、沸騰してから約1時間、柔らかくなるまでゆでる。ゆで上がったら水分を切っておく
  3. 深鍋にオイルを中火で熱し、みじん切りにしたガーリック、パンチェッタ、タマネギを加え、約5分間炒める
  4. 茹でた豆、タマネギのピクルス(大きければ切って下さい)を加え、2~3分炒める
  5. 400mlの水、又はお湯と調味料を加え、約1時間、焦げ付かないようにしながら煮込む。トーストなどと一緒にどうぞ

Copyright © 2009~ mizue20. All rights reserved. 無断複写・転用を固く禁ず
↓Pleased click the button. I’m participated in the ranking about cooking recipes. Many thanks. クリックしていただけると嬉しいです。どうもありがとう
にほんブログ村 料理ブログ 料理レシピ集へ

Tadka Dal

tadka_dal

豆にスパイスとトマトの酸味を加えたカレー。豆の柔らかさ加減はお好みで調節して下さい。
スプリットピーとはエンドウ豆の皮をむき、二つに割ったもの。ここでは一晩水に浸けておきますが、水に浸けなくても使えます。ギーは、インドやアフガニスタンなどで古くから作られ、食用にされている乳脂肪製品。澄ましバターの一種ですが、なければ無塩バターで構いません。

Serves 6

  • 250g split peas, wash and soak in cold water for overnight
  • 750ml water
  • 10cm length of cinnamon stick
  • 1/2 tsp ground turmeric
  • 1/2 tsp ground cumin
  • 1/2 tsp ground coriander
  • 2 tbsp ghee or unsalted butter
  • 2 cloves of garlic, finely chopped
  • 1 medium onion, finely chopped
  • 1 tsp cumin seeds
  • 1 tsp garam masala
  • 1 tsp chilli powder
  • 200g(3 medium) tomatoes
  • 2 tsp salt
  • ground pepper
  1. Refresh 750ml water with the peas and add the cinnamon stick, ground turmeric, cumin and coriander.
  2. Bring to a boil and simmer about 30 minutes or until they are softened.
  3. While you are boiling the peas heat the ghee in a frying pan over a medium heat and saute the onion and garlic for about 10 minutes.
  4. Add the cumin seeds and garam masala and stir in for about a few minutes. Mix together the chilli powder, tomato and salt and pepper. Cook for about 5 minutes over a low heat.
  5. Stir into the pan with pears and cook about 20 minutes. Adjust with salt and serve immediately.

cook

6人分

  • スプリットピー: split peas—250g
  • 水: water—750ml
  • シナモンスティック: cinnamon stick—10cm程度
  • ターメリックパウダー: ground turmeric —小さじ1/2
  • クミンパウダー: ground cumin —小さじ1/2
  • コリアンダーパウダー: ground coriander —小さじ1/2
  • ギー、もしくは無塩バター: ghee or unsalted butter—大さじ2
  • ガーリック: garlic—2片
  • タマネギ(中): medium onion—1個
  • クミンシード: cumin seeds —小さじ1
  • ガラムマサラ: garam masala—小さじ1
  • チリパウダー: chilli powder—小さじ1
  • トマト: tomatoes—小4個、中2~3個(200g)
  • 塩: salt—小さじ2
  • コショウ: ground pepper—少々
  1. 豆はよく洗って、たっぷりの水に一晩浸けておく
  2. 750mlの水を新たに加え、シナモンスティック、ターメリック、クミン、コリアンダーと共に一旦沸騰させる。アクを取り、弱火にし、吹きこぼれない様に注意しながら30分程度、柔らかくなるまで茹でる
  3. 茹でている間にフライパンにギー(バター)を中火で熱し、みじん切りにしたガーリックとタマネギを入れて約10分炒める
  4. クミンシード、ガラムマサラを加えて、更に2~3分炒める。チリ、トマト、塩とコショウを加える
  5. 弱火にし、約5分煮詰める。少しとろみがついてきたら火を止める
  6. 豆の鍋に加え、約20分煮込む。塩加減をととのえてできあがり

Copyright © 2009~ mizue20. All rights reserved. 無断複写・転用を固く禁ず
↓Pleased click the button. I’m participated in the ranking about cooking recipes. Many thanks. クリックしていただけると嬉しいです。どうもありがとう
にほんブログ村 料理ブログ 料理レシピ集へ